Hallihallo ihr Lieben 🙂
Diese Woche habe ich es endlich wieder geschafft, mir zu notieren was ich wann gegessen habe und zusätzlich noch Fotos zu machen. Yeah, bin ich stolz auf mich. In letzter Zeit esse ich so extrem viel und achte gar nicht darauf, ob es nun gesund oder ungesund ist, aber ich habe beschlossen, die letzten zwei Wochen Hotel Mama noch zu genießen und einfach zu essen. Ich kann dann ja wieder auf meine Ernährung achten, wenn ich umgezogen bin.
// Hello lovelies,
this week I finally accompilshed noting down what I eat and taking photos. Yeah, I´m so proud of me. Any time recently I eat so much and unhealthy, but I am totally going to enjoy the two last weeks of hotel mom – I can care about my diet again when I moved out.
Montag:
Montag Morgen habe ich nur schnell eine Schüssel Cornflakes gegessen, da ich direkt danach nach Regensburg gefahren bin. Dort war ich abends dann griechisch essen und habe als Vorspeise mit Reis gefüllte Weinblätter und als Hauptgericht Bifteki (Hackfleisch gefüllt mit Schafskäse) mit Reis gegessen.
Wie ihr euch denken könnt, habe ich Montag keinen Sport gemacht (oder zählt Auto fahren als Sport?!?).
// Monday:
On monday I eat some cereals for breakfast because then I went to Regensburg. For dinner I eat greek food – Bifteki.
As you might guess, I didn´t do any sport on monday (or can you count car driving as sport?!?).
Dienstag:
Dienstag Morgen habe ich im Hotel ganz viel Kuchen und Brötchen gefrühstückt. Mittags habe ich dann Käsespätzle und Apfelstrudel gegessen. Abends gab es dann nur noch einen Apfel, da ich keinen Hunger mehr hatte.
Dienstag Abend bin ich ganz spät noch ein wenig Dressur geritten.
// Tuesday:
On tuesday I eat a lot of cake and buns for breakfast at our hotel. For lunch I eat some cheese spaetzle and apple strudel. At home I wasn´t hungry, so I just eat an apple.
Tuesday night I went riding.
Mittwoch:
Mittwoch habe ich Porridge mit Erdbeeren und Banane als Frühstück gegessen und Abends gab es Spaghetti Bolognese.
Erst war ich Mittwoch ausreiten und danach noch eine gute Stunde joggen.
// Wednesday:
On wednesday morning I eat porridge with banana and strawberries for breakfast and for lunch I eat spaghetti bolognese.
On wednesday I rode out and after I went an hour out for a jog.
Donnerstag:
Donnerstag Morgen habe ich ein Nutella-Brötchen gefrühstückt und abends habe ich Folienkartoffel mit Schmand gegessen.
Donnerstag bin ich Dressur geritten und war danach noch eine kurze Runde joggen.
// Thursday:
On thursday morning I eat a nutella bun and in the evening I eat jacket potato with sour creme for dinner.
On thursday I rode dressage and afterwards I went for a short jog.
Freitag:
Freitag Morgen gab es wieder Mal Cornflakes zum Frühstück und abends habe ich Penne mit Sahnesoße, Spinat und Lachs gegessen.
Am Freitag war ich reiten und habe abends noch ein paar Situps gemacht.
// Friday:
On friday morning I again eat cereals for breakfast and for dinner I eat penne pasta with cream sauce, spinach and salmon.
On friday I was riding and in the evening I did some situps.
Samstag:
Samstag gab es wieder Brötchen mit Nutella zum Frühstück und abends gab es Lasagne und Champgner.
Ich war Samstag nur ausreiten.
// Saturday:
On saturday I again eat buns with nutella for breakfast and in the evening I eat lasagna and champagne for dinner.
On saturday I just rode out.
Sonntag:
Gestern Morgen habe ich Porridge mit Banane und dazu Erdbeeren im Bett gefrühstückt und gestern Abend habe ich die Reste von Freitag gegessen.
Gestern habe ich ein paar Boxen gemistet – ja, das ist Sport – und war dann noch ausreiten.
// Sunday:
Yesterday I had a banana-porridge and strawberry breakfast in bed and in the evening I eat the leftovers of friday.
I mucked out some boxed – yes, it is sport – and then I rode out.
Wie gesagt, momentan esse ich alles anderes als gesund, aber Mama kocht einfach zu gut, da kann ich leider nicht widerstehen und das wird jetzt noch zwei Wochen genossen.
// As I said above, currently I eat totally unhealthy, but my mom is such a great cooker and I am going to enjoy the last weeks of hotel mom.









































































